Петро-Сервис - отзывы сотрудников о работе в компании

Работодатель

Рейтинг компании:
1  2  3  4  5 
Другие названия: ООО «ПЕТРО-СЕРВИС»
Телефон: +7 (812) 318-55-29
Сайт: petro-service.ru
Сфера деятельности:
Компания просмотрена:
8155 раз

Оставить отзыв о работе в компании Петро-Сервис

Отзывы сотрудников о компании Петро-Сервис (6)

Город: Санкт-Петербург
24.01.2017
Отрицательные стороны
Обязательно читать отзывы о бюро переводов Петросервис и директоре Алексее Мукулёнке. По собственной неосмотрительности не прочитал. Подписываюсь под всеми негативными отзывами об этой компании - от обмана фрилансеров до срыва сроков и некачественного перевода для заказчиков. Бюро переводов Петросервис является примером того, какой компания не должна быть, а Микулёнок Алексей - каким не должен быть руководитель, не говоря про его личные качества (каким не должен быть человек в принципе). Фрилансерам советую держаться подальше от данной конторы, потенциальным заказчикам - тоже, т.к очень плохое качество перевода, верстки и т.п, срыв сроков сдачи заказов. Петросервис читать отзывы. Алексей Микуленок кандидат в депутаты законодательного cобрания. з.ы. Что-то страшно мне, если у нас все такие депутаты...
Город: Санкт-Петербург
17.01.2017
Отрицательные стороны
Уважаемый Алексей! Фамилия моя не Кузнецов и имя, соответственно, не Сергей. Отгадывать, как меня зовут, для Вас нет смысла - не хватит пальцев на руках и на ногах тоже, чтобы вспомнить всех сотрудников, которых Вы обманули или с которыми расстались не по-человечески. Тот факт, что Ваш ответ на мой отзыв появился лишь через несколько часов после опубликования, говорит о том, что Вы подписаны на новые отзывы на сайте. Это, в свою очередь, означает, что отзывы в интернете Вам небезразличны - ведь люди их читают и делают выводы. Открою секрет: Вы не умеете отвечать на отзывы и лишь усугубляете ситуацию, отвечая не по существу, а по принципу "сам дурак". Хотелось бы увидеть развернутые аргументированные ответы и доказательства того, что изложенные мной и другими авторами факты - подлая клевета и ничего общего с реальной ситуацией в компании не имеют.Согласитесь, что для такой небольшой компании, как Петро-Сервис, количество отрицательных отзывов в интернете зашкаливает ... Оскорбления в адрес бывших сотрудников ("алкоголик", "лентяй") - это тоже не стиль серьезного руководителя солидной организации (и бывшего кандидата в депутаты, кстати). Никто не поверит в то, что все авторы многочисленных отзывов о Вашей компании - это алкоголики, лентяи и прогульщики. У Вас слабая аргументация. К тому же в моем подробном отзыве нет ни единого оскорбления в Ваш адрес, и, повторюсь, я не тот, за кого Вы меня приняли. Вам здоровья.
Город: Санкт-Петербург
16.01.2017
Отрицательные стороны
Работал в штате. Подробно останавливаться на личных качествах самого «работодателя» (Микуленка Алексея) не буду, т.к. этот персонаж уже довольно подробно описан другими авторами. Отмечу лишь, что все негативные отзывы в интернете - правда (и там еще мягко написано!). Пишу не под своим именем по причине того, что директор данной конторы периодически отвечает на отзывы, и мне не хочется, чтобы этот гражданин сочинял обо мне в Интернете всякую чушь. Теперь по делу: Вниманию заказчиков. Выбирая поставщика услуг с самыми низкими расценками на рынке, Вы должны отдавать себе отчет в том, что качество будет соответствовать цене. Столь привлекательные цены формируются не за счет более скромной личной прибыли руководства компании, а за счет более низкой оплаты услуг непосредственных исполнителей, т.е. переводчиков. Наивно полагать, что кругом полным-полно квалифицированных специалистов, способных выполнить качественный перевод Вашей узкоспециализированной технической документации. На деле таких переводчиков - единицы, и, поверьте, никто из них не возьмется работать по ставке 120р/страница (именно столько платит Петро-Сервис своим исполнителям). Вывод: Ваш заказ достанется какой-нибудь девушке 23-25 лет с гуманитарным образованием и без опыта перевода по данной тематике, и нетрудно себе представить, что она там напереводит. Нередки случаи, когда от внештатных переводчиков Петро-Сервиса приходит гугл-перевод. Естественно, в любом бюро переводов материал не идет от переводчика непосредственно напрямую заказчику – сначала перевод вычитывает редактор и, если требуется, вносит правки. Есть такая практика и здесь. Только весь фокус в том, что из всего штатного персонала Петро-Сервиса только у одного человека есть диплом переводчика(!!!). Технического же образования нет ни у кого(!!!). Напоминаю, что речь идет о компании, позиционирующей себя как бюро ТЕХНИЧЕСКИХ переводов(!!!). Таким образом, Петро-Сервис держится на плаву только благодаря заказам 5-7 постоянных клиентов, для которых качество перевода – дело десятое, а главное – это побыстрее и подешевле. В основном это компании, выполняющие работы (оказывающие услуги) для иностранных заказчиков, и у них просто нет в штате специалистов, способных оценить качество перевода на иностранный язык. Зарубежный же партнер не станет возмущаться по поводу корявого перевода, если в целом документ худо-бедно читабелен. Если в Вашей компании руководствуются таким же подходом, то лучше Петро-Сервиса варианта не найдете. При первых контактах с новым заказчиком Микуленок набивает себе цену, бросаясь громкими названиями известных организаций и предприятий, которые с ним якобы работают. Все это правда лишь отчасти, так как половина упоминаемых им компаний никогда не имели дел с Петро-Сервисом и даже не подозревают о существовании данной шараги, но, возможно, работали с компанией Эго Транслейтинг, в которой Микуленок успел наследить ранее и из которой его благополучно поперли. Здесь Вы можете ознакомиться с любопытным отзывом касательно одного из эпизодов его трудовых подвигов в этой известной переводческой компании: http://www.spiski.info/comment.php?comment.news.880 . Вниманию фрилансеров. Для того, чтобы рассчитывать на своевременный и в полном объеме расчет со стороны Петро-Сервиса по каждому заказу, необходимо выполнение СРАЗУ ДВУХ условий: 1. Вы должны быть высококвалифицированным специалистом с хорошим уровнем общей технической грамотности и знанием тематик перевода, актуальных для Петро-Сервиса, должны быть готовы браться за перевод по любой тематике, не пользуясь при этом никакими глоссариями (чаще всего их просто нет). Вы должны быть в распоряжении Микуленка 24 ч. в сутки и сдавать заказ в кратчайшие сроки. При всех этих достоинствах Ваши зарплатные ожидания должны соответствовать зарплатным ожиданиям студента-третьекурсника на подработке. 2. Заказчик должен расплатиться за перевод, выполненный Вами, своевременно и в полном объеме. Важно понимать, что заказчик оплачивает работу по факту, а не авансом. Есть заказчики, которые вносят оплату через неделю после выполнения заказа, а некоторые – через месяц. Есть и такие, которые не платят по полгода. Вы будете ждать столько же. Расплачиваться из своего кармана Микуленок не будет вне зависимости от уровня Вашей квалификации. Таким образом, очевидно, что если Вы не испытываете острой потребности в деньгах (т.е. не сидите на воде и гречке), то держитесь от этой конторы подальше. В противном же случае Вы станете автором следующего отзыва на этом сайте или ему подобном ). Вниманию арендодателей. Петро-Сервис снимает офис в бизнес-центрах, часто переезжая с одного места на другое. Точно знаю, что за последние 3-4 года они поменяли 4 адреса. Взаимоотношения с тремя арендодателями закончились скандалом, а в одном случае - судом. Арендная плата почти всегда с задержкой. Песня при этом старая: мол, ключевой заказчик не расплатился вовремя, так что потерпите. Сам лично не раз наблюдал, как представитель администрации бизнес-центра буквально караулила Микуленка у дверей офиса, чтобы лично напомнить о необходимости внесения платы за аренду офиса. Недавно переехали в бизнес-центр у м. Электросила. Всем успехов.
Отрицательные стороны
Перед фрилансерами и штатными сотрудниками постоянная задолженность, причем на расчет в полном объеме по предыдущему заказу можно рассчитывать только в том случае, если у них снова возникнет необходимость в ваших услугах. В противном случае можете не получить денег никогда. Отношение к людям со стороны директора Микуленка Алексея свинское и хамское. Сам Микуленок — человек вспыльчивый и неуравновешенный, неспособный контролировать свои слова и действия. Так что первое впечатление при общении, особенно по телефону, является обманчивым. Коллектив неплохой, но директор делает все для того, чтобы его испортить. Например, там существует традиция, с которой мне не приходилось сталкиваться никогда ни на одном месте работы: директор любит проводить коллективное обсуждение сотрудников, отсутствующих в данный момент (вышел покурить/на обед и т.п.). Причем тот, кто только что обсуждал своего коллегу, через 5 мин. сам становится объектом обсуждения. Просто ПЦ. Качество переводов низкое, т.к. специалисты уровня выше среднего отказываются работать за предлагаемые деньги. В итоге заказы на сложные технические переводы (а таких 90%) отдаются непонятно кому, после чего штатные сотрудники зачастую вынуждены все переделывать. Вывод: Работа в штате — только в самом крайнем случае, т.е. если совсем никаких других вариантов нет и не предвидится. На фриланс можно в принципе попробовать (если предложенный размер оплаты вас устроит), но начиная с минимально возможного объема и посмотреть, как будут платить.
Город: Москва
11.11.2013
Отрицательные стороны
Хочу посоветовать переводчикам, прежде, чем выполнить перевод для незнакомой компании, посмотрите отзывы о ней. Эта компания деньги не платит
Город: Санкт-Петербург
26.07.2010
Отрицательные стороны
Компания не когда не платит денег, подписывает липовые документы, труд соглашения. Деньги которые должен оплатить официально, он оплачивает черным налом. Врет на каждом шагу, не оплачивает обущанные деньги, меняет место нахождение компании для того что бы избежать оплаты. На его странице указана перечень компании якобы с которыми он работает. ЛОЖЬ!!! Эти компании просто узнавали расценки у него, а он решил, что они с ними работают. Уважаемые КОЛЛЕГИ ДЕРЖИТЕСЬ ПО ДАЛЬШЕ от ЭТОЙ КОМПАНИИ Со своим директорчиком Д.М. Если вам интересно, следите за этой компанией, и скоро узнайте про СУД.

В отзывах о «Петро-Сервис» отмечаются негативные стороны компании, в том числе проблемы с оплатой фрилансерам и сотрудникам, некачественные переводы, непрофессиональное поведение директора Алексея Микуленко. Компанию критикуют за низкие ставки, выплачиваемые переводчикам, что приводит к некачественной работе. Сотрудники описывают токсичную рабочую среду, вспыльчивый и неуважительный директор. Фрилансерам и клиентам предостерегают избегать работы «Петро-Сервис» из-за ее сомнительной практики и непрофессионализма.

Администрация